Перевод водительского удостоверения
Водительское удостоверение – документ, который свидетельствует о праве на управление транспортным средством и действует он, как правило, лишь в стране выдачи. При переезде или поездке за границу использовать автомобиль можно лишь при наличии нотариально заверенного удостоверения.
Мы предлагаем заказать нотариальный перевод водительского удостоверения в Брянске в компании «ПОЛИГЛОТ». Специалисты бюро выполняют работу профессионально и быстро. Мы гарантируем качественный, полностью соответствующий актуальному законодательству перевод документов.
В каких случаях требуется нотариальный перевод документа
В 114 странах мира действует Венская конвенция, согласно которой национальные водительские права для предъявления в иностранном государстве должны быть переведены на английский язык. Поэтому, при отправлении за рубеж, рекомендуется либо оформить водительское удостоверение международного образца, или же сделать нотариальный перевод удостоверения водителя в Брянске или другом городе России.
Юристы настоятельно рекомендуют перед выездом в другие страны оформлять бланк Венской конвенции, оформленный на языке государства пребывания, чтобы при необходимости предъявлять его сотрудникам местной дорожной полиции.
Нотариальный перевод водительского удостоверения россиянам нужен при:
- выезде за границу на ПМЖ или на длительный отдых (дольше 6 дней);
- покупке или аренде автомобиля в другой стране;
- трудоустройстве в другом государстве;
- желании получить внутреннее водительское удостоверение за границей;
- оформлении международного водительского удостоверения.
Иностранным гражданам услуга необходима, если они хотят получить права в РФ и/или переехать в Россию на ПМЖ.
Особенности процедуры:
Нотариальное заверение документа подтверждает корректность переведенной информации, что необходимо для предоставления удостоверения в официальные органы зарубежной страны или для проставления апостиля, легализации.
Процедуру заверения в бюро «ПОЛИГЛОТ» выполняют квалифицированные переводчики совместно с нотариусом. При этом переводу подлежат не только сведения в тексте документа, но и печати, штампы. Чтобы заказать перевод водительского удостоверения с заверением у нотариуса, необходимо предоставить оригинал водительских прав.
Поскольку в компании «ПОЛИГЛОТ» работают лишь опытные лингвисты-переводчики, вы можете быть уверенными в правильности интерпретации данных и корректной транслитерации инициалов на латинице. Мы постоянно изучаем правовую литературу и следим за нововведениями в законодательстве, поэтому можем гарантировать, что переведенные личные документы будут признаны за рубежом.
Исключение составляют лишь те случаи, когда по законодательству в стране вашего пребывания требуется не перевод копии национального водительского удостоверения, а отдельно оформленные международные права.
Цена на перевод удостоверения водителя с нотариальным заверением
Поскольку каждый заказ уникален, цена на услугу может варьироваться. Она зависит от таких факторов:
- какое количество страниц нужно перевести и заверить;
- насколько срочно требуется документ;
- необходимо ли проставлять апостиль.
Если вы хотите быть уверенными в том, что переводчики будут работать эффективно и быстро, при этом стоимость услуг будет приемлемой, обращайтесь в агентство «ПОЛИГЛОТ»! Мы дорожим репутацией и стараемся угодить каждому клиенту, делая наше сотрудничество максимально комфортным.
Если у вас остались вопросы, задайте их нашим консультантам:
- позвонив по телефонам: +7 (4832) 62-95-15, 8-930-826-7374
- написав на e-mail: info@perevod32.ru